La Bhagavad-Gîtâ - traduite et commentée par Gandhi
EAN13
9782351183946
Éditeur
Almora
Date de publication
Langue
français
Langue d'origine
anglais
Fiches UNIMARC
S'identifier

La Bhagavad-Gîtâ - traduite et commentée par Gandhi

Almora

Indisponible

Autre version disponible

Un trésor de la spiritualité universelle commenté par un des plus grands sages
du xx e siècle.
Cet ouvrage présente une traduction et les propres commentaires du Mahatma
Gandhi de l'un des plus grands textes de l'humanité : la Bhagavad-Gîtâ, ou "
Chant du Bienheureux ".
Entre 1924 et 1926, Gandhi, qui souhaitait se désengager provisoirement de la
vie politique et se consacrer davantage à la vie spirituelle, va vouer son
temps à l'étude et à la présentation de la Bhagavad-Gîtâ. Il délivre ses
lectures, ses commentaires et ses réflexions à son auditoire et aux disciples,
chaque matin, après la prière collective dans son ashram.
La Bhagavad-Gîtâ est le texte fondamental de l'Inde, écrit entre 200 av J.-C
et 200 ap. J.-C. Il contient un message donné à Arjuna par le dieu Krishna sur
un champ de bataille. Face à Arjuna qui hésite, Krishna va lui transmettre
dans cet intervalle suspendu, les plus profonds enseignements de la sagesse et
le secret du yoga. Gandhi, guide spirituel et homme politique, oeuvrera toute
sa vie pour la liberté et la non-violence.
Son message d'ahimsâ, de non-violence, est universel et intemporel. Et c'est
dans la Bhagavad-Gîtâ que Gandhi puisera ses intuitions spirituelles et sa
force d'action.
S'identifier pour envoyer des commentaires.