Esprit des mots et mots d'esprit, Création, interprétation et traduction des formes laconiques non figées ou défigées
EAN13
9782296995055
ISBN
978-2-296-99505-5
Éditeur
L'Harmattan
Date de publication
Nombre de pages
342
Dimensions
21,5 x 13,5 x 1,8 cm
Poids
430 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Esprit des mots et mots d'esprit

Création, interprétation et traduction des formes laconiques non figées ou défigées

De

L'Harmattan

Offres

Autre version disponible

Il s'agit d'appréhender, au long de ces pages, ce que le génie des locuteurs-auteurs (doublé du génie de leur langue) produit en termes de création spontanée, et que le traducteur, notamment, aura à restituer en faisant appel à ce même double génie (le sien propre et celui de la langue d'arrivée). Cette approche pluridisciplinaire de la créativité de l'expression montre la relativité du langage dans la verbalisation d'une certaine vision de la réalité.
S'identifier pour envoyer des commentaires.